フランス語 - 東京のフランス語学校・エスカパード・フランセーズ

Les enseignants講師紹介

エスカパード・フランセーズの
講師たち

エスカパード・フランセーズの講師をご紹介いたします!
生徒さまからお寄せいただいた講師へのコメントもございます。

  • シルヴァン・ソヴグラン

    シルヴァン・ソヴグランSylvain SAUVEGRAIN

  • グレゴリー

    グレゴリーGrégory LAMAIRE

  • ニコラ(B

    ニコラ(B)Nicolas BAILLON

  • ニコラ(D)

    ニコラ(D)Nicolas DURAND

  • オリアンヌ

    オリアンヌOrianne THIEBAUT

  • シモナ

    シモナSimona LA MONTAGNA

  • オリヴィエ

    オリヴィエOlivier BERGER

お気軽にお越しください!

シルヴァン・ソヴグラン
シルヴァン・ソヴグランSylvain SAUVEGRAIN
Q. 出身地はどこですか?
Je suis né à Gien, une jolie ville sur les bords de Loire.
Q. 学業をどこで修めましたか?
J’ai étudié à l’université d’Orléans et suis allé aussi aux États-unis dans l’état du Dakota du Sud.
Q. 来日はいつですか?
Je suis arrivé au Japon, en juillet un jour de typhon, il y a déjà quelques années. Le jour suivant, il faisait très beau.
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
J’aime Shibuya à n’importe quelle heure de la journée, Yanaka, Todoroki Keikoku pour me promener. Mais mon endroit préféré c’est le pont Rainbow quand on vient de ODaiba en soirée. La vue sur Tokyo y est magnifique.
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
J’adore visiter le Japon. Le paysage entre Amano Hashidate et Tottori, où je suis allée plusieurs fois en été, est magnifique. Kakunodate, l’île d’Awaji, Kurashiki, il y trop d’endroits !
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Je ne suis pas encore allé à Nagasaki et j’aimerais aussi visiter Tsushima.
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Les week-end sont courts car je travaille aussi les samedis, mais je prends le temps de nager, lire faire de bons petits restaurants et partir tôt le matin en voiture.
グレゴリー
グレゴリーGrégory LAMAIRE
Q. 出身地はどこですか?
Lieu de naissance : Lille France
フランス、リール
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu de naissance : Lille France
フランス、リール
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : ICAM BTS Électronique
?brevet Technicien supérieur
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Juin 2002
2002年6月
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Baie de Tokyo au crépuscule
夕暮れの東京湾
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Sommet du Mont Fuji à l’aurore
夜明けの富士山山頂
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : Okinawa et Hokkaido
沖縄と北海道
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : Sport, sorties, ménage
スポーツ、外出、家事

生徒Hさんからの声

・先生について
親しみやすく温厚なお人柄の先生。
日本語がとても上手で、文法に関してとても分かりやすく説明してくださいます。
また、フランスの文化についても話してくださるので、「そうなのか~ 納得!」と思うことが多々あります。
覚える事よりも忘れる事の方が多いのですが、焦ることもありません。
1時間のレッスンには学ぶ楽しみがあり、終わると心豊かになります。
・エスカパード・フランセーズでの教え方やレッスンについて
個人レッスンなので、私のペースに合わせて進めてくださり、レッスンの日時も先生と相談して決めることができます。
日記の添削もしていただいていますので、フランス語での表現の仕方が分かります。
フランス語だけでなく、フランスの文化や考え方にも触れることができます。

生徒Iさんからの声

・先生について
松戸校の担当のグレゴリー先生はユーモアのある方です。楽しい授業なので、先生のおかげで難しいフランス語の勉強もがんばれます。
・エスカパード・フランセーズでの教え方やレッスンについて
ワンツーマンで丁寧に教えていただいてます。
わからないところをすぐに質問できる環境もとても良いところだと思います。
勉強以外にもフランスの文化や日本との違いなどもレッスンの中で知ることができ、とても面白いです。
ニコラ(B)
ニコラ(B)Nicolas BAILLON
Q. 出身地はどこですか?
Lieu de naissance : Steenbecque (59189, Nord)
フランス、ステンベック
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Hazebrouck (59190, Nord) / Paris
フランス、アーズブルックとパリ
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Analyste-programmeur/licence de japonais LLCE
アナリスト〜プログラミング?/外国語文学文化コース学士(日本語)
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Novembre 2001 (à Osaka)
2001年11月(大阪)
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : le Mont Jinba (à la Frontière Tokyo/Yamanashi), le lac d'Okutama, la rivière Tamagawa, le lac Tama (Tous ces endroits sont bien sûr à voir en vélo.)
陣場山(東京都と山梨県の県境)、奥多摩湖、多摩川、多摩湖。もちろん、どこも自転車で行きます。
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Izu, Kamakura, Hakone
伊豆、鎌倉、箱根
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : Kyushu (que je voudrais parcourir en vélo), Hokkaido
九州(サイクリングで回りたいです。)、北海道
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end :
Du vélo ! (Mon WE, c'est le dimanche et le lundi)/ Le WE, c'est le jour des longues sorties vélo (50 à 200 km).
サイクリングです!(私の週末は日曜日と月曜日なのです)週末にはサイクリングで遠出します。(50〜200km)

De l'astronomie les soirs d'hiver avec la lunette astronomique de Max.
マックスの天体望遠鏡を使っての冬の夜空の天体観察。

Et nous faisons des restaurants en famille le soir parce que Sangenjaya regorge d'endroits sympas et pas chers.
夕方は家族でレストランへ行きます。三軒茶屋には感じが良くて高くないお店がたくさんあるのです。

生徒Nさんからの声

先生について
フランスが好きで、またワイン関係の仕事をしているため仕事でも使えるように、フランス語を習い始めました。
担当のニコラ先生は日本語も英語も流暢な先生で、例えフランス語がわからなくても質問の意図もすぐに理解してくれて、いつも明るく優しく教えてくれます。
グループレッスンなので、一緒に学べる仲間がいることもとても楽しいです。おかげさまで、少しずつ理解できるようになってきました。10月にフランスに行くので、それまでにもう少し頑張って現地で会話ができればいいなと思っています。

生徒Sさんからの声

先生について
日本語をとても理解されている先生なので、フランス語でわからない箇所を日本語で説明してもきちんと理解してくださり、私が理解できるまで繰り返し説明してくださるので、わからない箇所がとてもクリアになります。
レッスンの前には必ず1週間の出来事をみんなでカンバセーションするのですが、それがとても楽しく、日本とフランスの文化の違い、食べることのお話、レストランのお話、ワインの話など、授業の前のカンバセーションで学ぶこともとても多いです。
グループレッスンだと、だんだん個々のレベルも違ってきて、授業の進め方も大変だと思いますが、それぞれの弱点を理解して、教えてくださるので個人レッスンに近く、かつプレッションも少しあり、刺激のある授業をしてくださっています。
エスカパード・フランセーズの教え方やレッスンについて
私は以前、フランス語のプライベートレッスンを少ししていましたが、自分一人だと甘えが出て、自分のペースでのみレッスンが進むので、なかなかフランス語の進歩がみられませんでした。
楽しくフランス語を学ぶ…というよりも、フランス語をやらなければならない…という強迫観念が強くなり、結局フランス語の勉強が続きませんでした。
御校のグループレッスンに参加するようになってから、一緒に学ぶ仲間もでき、お互いにフランス語に対しての思いや、学び方も刺激になり、楽しく学ぶことができるようになったと思います。
宿題も毎レッスンでますが、宿題がないとフランス語を家で学ぶ時間を作らないので、宿題があった方が良い私は思います。
レッスンはどんどん先に進む…というよりも、難しくなってくると以前学んだレッスンに立ち戻り、もう一度復習しながら学びなおすという内容でレッスンを進めてくださるので、忘れてるフランス語の難しい文法や、苦手な箇所をレベルに合わせて先生がレッスンしてくださるのでゆっくりですが、確実にフランス語の文法を基礎から教えてくださる・・・というようなレッスン内容だと思います。
フランス語を話せるようになるには、とにかく基礎と文法をしっかりと身につけてからでないと話せるようにはならないと、改めて感じます。

生徒Nさんからの声

先生について
ニコラに習って3年になりますが、いつもわかりやすく、説明が丁寧で、とても良いです
エスカパード・フランセーズの教え方やレッスンについて
エスカパード・での教え方やレッスンについてこちらも、1つ1つわかりやすく教えてくださるのでとても良いです。
あと、仕事で休みになってしまったときに補講ができると嬉しいです
ニコラ(D)
ニコラ(D)Nicolas DURAND
Q. 出身地はどこですか?
Lieu de naissance : Martigues (13)
フランス、マルティーグ
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Aix-en-Provence (13)
フランス、エクス=アン=プロヴァンス
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Licence LEA (Langues étrangères appliquées) anglais-japonais ; JLPT1
応用外国語コース学士(英語/日本語)、日本語能力試験N1
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : 12 septembre 2002
2002年9月12日です。
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Shibuya, Shinjuku, Akihabara
渋谷、新宿、秋葉原です。
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Tokyo, Miyajima
東京、宮島です。
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : Hokkaido
北海道です。
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : Promenade dans Tokyo et découverte de restaurants
東京を散歩したり、新しいレストランを開拓してます。

生徒Wさんからの声

先生について
5年ほど通っています。その間ずっと個人レッスンを受けています。仕事の都合で毎週決まった曜日に通うことが難しいので,個人レッスンの形式で続けています。個人レッスンですが,レッスン料がリーズナブルなところも助かっています。レッスン料はリーズナブルですが,レッスンの内容はしっかりしているので,安心してレッスンを受けられます。担当のNicolas先生は,フランス語講師の経験が豊富で,分かりやすく,丁寧に教えてくださいます。語彙や知識も豊富な素晴らしい先生です。レッスンの内容も希望に合わせてアレンジしてくださいます。時にテキストから離れて,時事について会話を広げられるのも個人レッスンの魅力です。

生徒Mさんからの声

先生について
パリで生活した経験があるのに、日本に戻ってからはフランス語を話す機会がめっきり少なくなってしまいました。今は週に一度のレッスンで先生と日常の出来事などのお話するのがとても楽しい時間です。こんな言いまわしがあるよ!こんな単語を使うといいよ!と毎回新しいことを教えてくれますし、テキストの文法の説明も理解するまで根気よく説明してくれてとてもためになります。
オリアンヌ
オリアンヌOrianne THIEBAUT
Q. 出身地はどこですか?
Lieu de naissance : le village de Vagney dans les montagnes des Vosges en Lorraine (Grand-Est)
フランス、ヴァニー
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Strasbourg dans le Bas-Rhin en Alsace (Grand-Est) et Lyon dans le Rhône en Rhône-Alpes (Auvergne-Rhône-Alpes)
フランス、ストラスブールとリヨン
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Égyptologie et Muséologie
エジプト学と博物館学
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Août 2014
2014年8月
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Le quartier du Yanesen pour son côté calme en plein Tokyo et le quartier de Shinjuku pour son effervescence.
東京のど真ん中なのに静かな谷根千(谷中・根津・千駄木)
街の熱狂を感じる新宿
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : La ville de Nikko pour l’architecture du sanctuaire du Tōshō-gū, les chemins de pèlerinage de Kumano Kodo pour leur importante cultuelle et la ville de Hakodate pour ses paysages et sa tranquillité
東照宮の建築がある日光、強い信仰がある熊野古道の参詣道、広大な景色と穏やかさの北海道
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : l'île de Kyushu pour sa nature.
自然豊かな九州
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : En général je me repose chez moi le dimanche. Je rencontre parfois des amis ou je visite de nouveaux endroits à Yokohama ou à Kawasaki.
大抵は日曜は家で休んでいますが、時々友達にあったり、横浜や川崎の新しいところを訪ねます。

生徒Tさんからの声

先生について
フランス語を学ぶことで私の世界が広がりました。それは今までの語学勉強には無かった事です。
個人レッスンということもあり、先生は私の進み方に合わせ、フランス語が身につくまで何度も丁寧に教えてくれます。
また日本人には分かりにくい構文、発音、フランス人やヨーロッパの価値観、歴史まで私の疑問に真摯に答えてくれます。
こんな自由な教室を私の好きな恵比寿で見つけられたのは幸運でした。

生徒Wさんのお母様からの声

先生について
現在中2の娘は年長の時から、年長の息子は2歳の時からこちらにお世話になっております。月に2〜4回だけのレッスンなので正直フランス語がペラペラになるという感じではありませんが、日本語にはない音に接し、学校などで自然と触れる英語と同程度に馴染んでくれているかな、と思っています。また、優しく面白い先生との触れ合いを通じて、言語以前に意識して構えることなく外国人と交流する姿勢も身につくといいなと期待しています。

生徒Oさんからの声

先生について
私の先生のオリアンヌ先生は、幅広い教養のある先生です。レッスン中に色々な質問をした時、オリアンヌ先生は、私がわからないポイントが一番明確になるような文脈で答えてくださいます。その際、歴史、文化、医学等多岐にわたる分野の知識を例に出されるので、先生のレッスンを受けると、フランス語以外の知識も得られてとてもためになります。とはいえ、全くお堅い先生ではなく、明るく好奇心旺盛で、とてもチャーミングな先生です。
レッスンについて
希望の教科書に基づいて教えて頂いています。けれども、同時に家でリスニング力なり発音なりを高めるツールを紹介してくださったり、音声教材の聴き方のアドバイスなどもしてくださって、とても実際的です。又検定試験前には、それに特化したレッスンを行って頂いたため、フランス語検定2級に合格することが出来ました。先生と色々な話題について意見を述べ合うのが毎回とても楽しみです。
シモナ
シモナSimona LA MONTAGNA
Q. 出身地はどこですか?
Lieu de naissance : Naples, Italie.
イタリア、ナポリ
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Paris, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3
フランス、パリ第三大学
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Traduction juridique et financière (langues : français, italien et anglais)
翻訳(法律、金融分野。フランス語、イタリア語、英語)
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Octobre 2017
2017年10月
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Mon endroit préféré à Tokyo est Odaiba, un endroit magique et futuriste au bord de la mer. J'adore aussi Korakuen pour faire du shopping, dîner avec mes amis et faire du Karaoke. Et pour terminer j'aime beaucoup Shimokitazawa, pour me perdre dans les petites ruelles et acheter un pantalon vintage.
海のそばで魔術的で未来的なお台場、友人とショッピングや食事やカラオケをする後楽園、路地が多くてヴィンテージジーンズを見つけることができる下北沢。
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Mon endroit préféré au Japon est une petite île dans la prefecture d' Okinawa qui s'appelle Zamami. C'est une toute petite île très sauvage où seulement quelques locaux habitent et où l'on trouve plages vierges, tortues de mer et magnifiques couchers de soleil.
沖縄の座間味島(住民がほんの少しの自然が保たれた小さな島。開発されてない砂浜がありウミガメがいて日没が素晴らしい。)
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : J'aimerais bien visiter Kagoshima, Yakushima et le Mont Fuji.
鹿児島、屋久島、富士山。
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : Le week-end j'aime faire toutes les choses que je ne peux pas faire pendant la semaine ! Parfois je me promène en vélo pour découvrir de nouveaux endroits, j'aime également aller voir des expositions surtout d'art moderne et contemporain, j'essaie de nouveaux restaurants et je passe du temps avec les personnes qui sont importantes pour moi.
平日はできないことをします!知らない場所へ自転車で出かけたり、美術館(モダンアート、コンテンポラリーアート)へ行きます。新しいレストランへ行ったり、大事な人たちと一緒に過ごします。

生徒Mさんのお母様さんからの声

先生について
シモナ先生に三歳の娘に自宅レッスンしていただいています。4ヶ月後にフランスのインターナショナル幼稚園に通うことが決まり、大慌てでゼロからフランス語を教えていただくことになりました。
シモナ先生はこちらの些細な心配事にも親身に相談に乗ってくださり、レッスン内容も幼稚園の生活を想定したものにしていただいています。歌好きな娘のため、先生がオリジナルの曜日の歌を作って動画サイトにアップロードしてくださったおかげで娘がたちまち曜日を完璧に暗記したときは本当に驚きました。
オリヴィエ
オリヴィエOlivier BERGER
Q. 出身地はどこですか?
Lieu de naissance : Paris
フランス、パリ
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) et Paris IV Sorbonne
フランスのイナルコ(フランス国立東洋言語文化学院)、パリ第4大学
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Licence de japonais et Master de FLE
日本語学士、FLE(外国語としてのフランス語教授法)修士
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : 17/09/2013
2013年9月17日
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Escapade, Sanctuaire Meiji, Asakusa
エスカパード・フランセーズ、明治神宮、浅草
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Escapade, Kyoto, Kita-Kamakura, Izu, Matsuyama
エスカパード・フランセーズ、京都、北鎌倉、伊豆、松山
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : Koyasan, Naoshima, Okinawa, Onomichi, Hokkaido
高野山、直島、沖縄、尾道、北海道
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : Escapade, voir des amis, aller au restaurant, faire le ménage, aller au musée
気分転換をする、友人と会う、レストランへ行く、家事をする、美術館へ行く

生徒Yさんからの声

先生について
私は週一回、恵比寿校に仕事の昼休みを利用して個人レッスンを受けています。
友達の家を訪ねるようなリラックスした雰囲気の中、楽しんで勉強しています。
フランス語の発音は難しいので、オリヴィエ先生は丁寧に繰り返し教えて下さり、上達できたので感謝しています。内容も実践的な会話ができるよう先生と相談しテキストを選びました。フランスに旅行し会話を楽しめるよう続けています。

生徒N君のお母様からの声

先生について
3歳からエスカパードに通っています。先生がとても親しみやすかったので初日から抵抗感もなくフランス語の授業に馴染めました。どの先生も皆、素晴らしく、まだ4歳ですが、先生方が忍耐強く、優しくそして楽しくきちんとレッスンして下さるので毎回とても前向きな気持ちでうかがうことができます。初め週1日でしたが2日にしても飽きずに通えているくらいです。時間も都合に合わせて変えることが出来るのでずっと通いたいと思っています