Je suis né à Gien, une jolie ville sur les bords de Loire.
Q. 学業をどこで修めましたか?
J’ai étudié à l’université d’Orléans et suis allé aussi aux États-unis dans l’état du Dakota du Sud.
Q. 来日はいつですか?
Je suis arrivé au Japon, en juillet un jour de typhon, il y a déjà quelques années. Le jour suivant, il faisait très beau.
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
J’aime Shibuya à n’importe quelle heure de la journée, Yanaka, Todoroki Keikoku pour me promener. Mais mon endroit préféré c’est le pont Rainbow quand on vient de ODaiba en soirée. La vue sur Tokyo y est magnifique.
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
J’adore visiter le Japon. Le paysage entre Amano Hashidate et Tottori, où je suis allé plusieurs fois en été, est magnifique. Kakunodate, l’île d’Awaji, Kurashiki, il y a trop d’endroits !
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Je ne suis pas encore allé à Nagasaki et j’aimerais aussi visiter Tsushima.
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Les week-end sont courts car je travaille aussi les samedis, mais je prends le temps de nager, lire faire de bons petits restaurants et partir tôt le matin en voiture.
Lieu de naissance : Steenbecque (59189, Nord)
フランス、ステンベック
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Hazebrouck (59190, Nord) / Paris
フランス、アーズブルックとパリ
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Analyste-programmeur/licence de japonais LLCE
アナリスト〜プログラミング?/外国語文学文化コース学士(日本語)
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Novembre 2001 (à Osaka)
2001年11月(大阪)
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : le Mont Jinba (à la Frontière Tokyo/Yamanashi), le lac d'Okutama, la rivière Tamagawa, le lac Tama (Tous ces endroits sont bien sûr à voir en vélo.) 陣場山(東京都と山梨県の県境)、奥多摩湖、多摩川、多摩湖。もちろん、どこも自転車で行きます。
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Izu, Kamakura, Hakone
伊豆、鎌倉、箱根
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : Kyushu (que je voudrais parcourir en vélo), Hokkaido
九州(サイクリングで回りたいです。)、北海道
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end :
Du vélo ! (Mon WE, c'est le dimanche et le lundi)/ Le WE, c'est le jour des longues sorties vélo (50 à 200 km).
サイクリングです!(私の週末は日曜日と月曜日なのです)週末にはサイクリングで遠出します。(50〜200km)
De l'astronomie les soirs d'hiver avec la lunette astronomique de Max.
マックスの天体望遠鏡を使っての冬の夜空の天体観察。
Et nous faisons des restaurants en famille le soir parce que Sangenjaya regorge d'endroits sympas et pas chers.
夕方は家族でレストランへ行きます。三軒茶屋には感じが良くて高くないお店がたくさんあるのです。
Lieu de naissance : le village de Vagney dans les montagnes des Vosges en Lorraine (Grand-Est)
フランス、ヴァニー
Q. 学業をどこで修めましたか?
Lieu d’éducation : Strasbourg dans le Bas-Rhin en Alsace (Grand-Est) et Lyon dans le Rhône en Rhône-Alpes (Auvergne-Rhône-Alpes)
フランス、ストラスブールとリヨン
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Égyptologie et Muséologie
エジプト学と博物館学
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Août 2014
2014年8月
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Le quartier du Yanesen pour son côté calme en plein Tokyo et le quartier de Shinjuku pour son effervescence.
東京のど真ん中なのに静かな谷根千(谷中・根津・千駄木) 街の熱狂を感じる新宿
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : La ville de Nikko pour l’architecture du sanctuaire du Tōshō-gū, les chemins de pèlerinage de Kumano Kodo pour leur importante cultuelle et la ville de Hakodate pour ses paysages et sa tranquillité
東照宮の建築がある日光、強い信仰がある熊野古道の参詣道、広大な景色と穏やかさの北海道
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : l'île de Kyushu pour sa nature. 自然豊かな九州
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : En général je me repose chez moi le dimanche. Je rencontre parfois des amis ou je visite de nouveaux endroits à Yokohama ou à Kawasaki.
大抵は日曜は家で休んでいますが、時々友達にあったり、横浜や川崎の新しいところを訪ねます。
Lieu d’éducation : Paris, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3
フランス、パリ第三大学
Q. 専攻(学位)を教えてください。
Spécialité / diplôme : Traduction juridique et financière (langues : français, italien et anglais) 翻訳(法律、金融分野。フランス語、イタリア語、英語)
Q. 来日はいつですか?
Date d’arrivée au Japon : Octobre 2017
2017年10月
Q. 東京でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) à Tokyo : Mon endroit préféré à Tokyo est Odaiba, un endroit magique et futuriste au bord de la mer. J'adore aussi Korakuen pour faire du shopping, dîner avec mes amis et faire du Karaoke. Et pour terminer j'aime beaucoup Shimokitazawa, pour me perdre dans les petites ruelles et acheter un pantalon vintage.
海のそばで魔術的で未来的なお台場、友人とショッピングや食事やカラオケをする後楽園、路地が多くてヴィンテージジーンズを見つけることができる下北沢。
Q. 日本でお気に入りの場所はどこですか?
Endroit(s) préféré(s) au Japon : Mon endroit préféré au Japon est une petite île dans la prefecture d' Okinawa qui s'appelle Zamami. C'est une toute petite île très sauvage où seulement quelques locaux habitent et où l'on trouve plages vierges, tortues de mer et magnifiques couchers de soleil.
沖縄の座間味島(住民がほんの少しの自然が保たれた小さな島。開発されてない砂浜がありウミガメがいて日没が素晴らしい。)
Q. 日本でいつか行きたい場所はどこですか?
Lieu où vous n’êtes pas encore allé mais vous souhaitez y aller : J'aimerais bien visiter Kagoshima, Yakushima et le Mont Fuji.
鹿児島、屋久島、富士山。
Q. 週末は何をして過ごしてますか?
Ce que vous faites le week-end : Le week-end j'aime faire toutes les choses que je ne peux pas faire pendant la semaine ! Parfois je me promène en vélo pour découvrir de nouveaux endroits, j'aime également aller voir des expositions surtout d'art moderne et contemporain, j'essaie de nouveaux restaurants et je passe du temps avec les personnes qui sont importantes pour moi.
平日はできないことをします!知らない場所へ自転車で出かけたり、美術館(モダンアート、コンテンポラリーアート)へ行きます。新しいレストランへ行ったり、大事な人たちと一緒に過ごします。