12 ans déjà!

Voilà nous y sommes, ou presque dans quelques heures Escapade française aura 12 ans.

C’était le 1er avril 1996 (ce n’est pas un poisson!)

フランス語の学校 エスカパード フランセーズ 目黒 恵比寿 フランス 

Merci à Carla qui nous a envoyé cette belle carte accompagnée de ce joli poème que je me permets de retranscrire.

 

Pour le 12ème anniversaire d’Escapade

 

À côté d’un grand jardin de la métropole

Se trouve une petite école.

Elle est ouverte à son heure

À la saison des cerisiers en fleurs.

Un homme grand, son patron

Déteste les marrons.

Une souris mignonne, sa femme de ménage

Adore le fromage.

Son équipe compétente.

Ses étudiants contents.

Fêtons son 12ème anniversaire,

Dans une pièce jaune-claire

Avec un gâteau « mystère »,

Plein de saveurs printanières.

 

Quelle chance d’avoir de tels étudiants! J’espère que vous avez été sensibles aux différentes allusions (jardin de la métropole, les marrons, la souris…) et aussi aux rimes. Bravo 🙂
Merci d’avoir pensé à cette date symbolique, merci pour ce merveilleux poème. Merci Carla de nous montrer que nous à Escapade française nous avons la chance d’avoir des étudiants merveilleux.

Grammaire française

Bonjour,

Pour changer, aujourd’hui je ne vais pas écrire sur Escapade, ni sur les classes de français à Meguro ou Ebisu, ni sur les fêtes de l’école mais à propos d’un livre de grammaire qui est paru récemment et que certains département de français dans quelques universités du Japon vont commencer à utiliser en avril.

Ce livre s’appelle « En grammaire » et pourquoi vous parler de ce livre… parce que tout simplement je suis l’un des 3 auteurs!

En Grammaire フランス文法でGO!

En effet, j’ai eu l’envie en 2006 de me lancer dans la rédaction d’une grammaire pour les étudiants, une grammaire qui serait un peu plus originale que celles que j’avais utilisées en classe à l’université* jusqu’à présent.

Originale dans l’évolution de son contenu (par exemple on étudie le subjonctif avant le futur simple),
originale dans sa forme (une page avec quelques phrases du thème de la lecon, une page d’explications grammaticales et 2 pages d’exercices -une de niveau 1 et une autre de niveau 2-),

En Grammaire フランス文法でGO!

En Grammaire フランス文法でGO!

En Grammaire フランス文法でGO!
En Grammaire フランス文法でGO!

En Grammaire フランス文法でGO!

En Grammaire フランス文法でGO!

En Grammaire フランス文法でGO!

originale par sa présentation aussi (d’une part pour faciliter l’apprentissage de la conjugaison des verbes et de la prononciation grâce à une aide couleur, et d’autre part pour égayer le livre avec de nombreux dessins) finalement originale dans le choix des exemples et des exercices.

En Grammaire フランス文法でGO!

Merci à Yuriko et à Kenji d’avoir bien voulu participer à ce projet et qui sans eux n’aurait jamais pu prendre forme. Merci aussi à Masaya (un ami artiste qui a dessiné notre mascotte de « フランス語でBonjour!« ) qui a fait cette très chouette couverture et toutes les illustrations dans le livre et finalement merci à Hitoshi Yamada de Surugadai-Shuppansha qui nous a fait confiance dès le début.

En Grammaire フランス文法でGO!

En Grammaire フランス文法でGO!

*PS: Pour ceux ou celles qui ne le savent pas, j’enseigne aussi dans le département de littérature et d’économie à l’Université de Keio.

フランス語入門クラス 04月スタート


春の入門クラス始まります!
04月12日()目黒校にて 16:00~17:30
04月12日()恵比寿校にて 17:30~18:50

フランス語入門クラス エスカパード フランセーズ フランス 目黒
0405日(16:30 17:30目黒校にて
無料体験レッスンを行います。
当校の雰囲気やグループレッスンを体験できる又とないチャンスです!
事前に電話もしくはメールでの予約が必要です。

講師はネイティブ、
初心者にわかりやすいオリジナルテキスト使用
フランス語入門クラス エスカパード フランセーズ フランス 目黒
フランス語入門クラス エスカパード フランセーズ フランス 目黒
Une petite annonce pour nos nouvelles classes de « Débutants » et pour vous montrer notre manuel. Vous pouvez le voir « en animation » sur « Furansugonet« 
et plus précisément sur:
当校の“春の入門クラス”のご案内とテキストのご案内でした。
ちなみにこのテキストのアニメーションはフランス語ネットから見れますよ。
ネット内の“Module blanc入門”を見てね。

La rénovation d’Escapade Meguro エスカパード-目黒校-リニューアル

En France, on parle souvent du ménage de printemps.(春の大そうじ) 、こんな言葉をフランスではよく耳にします。

À Escapade française, on a fait plus, et même beaucoup plus, puisque nous avons changé de moquette et de décoration!
エスカパードでは、さらに大がかりな大改装を行いました。なぜって、カーペットと校内の内装をすべて変えたのですから!

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Cela n’a pas été sans peine.
大変でした。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

…imaginez que nous avons dû tout déplacer (et ça représente beaucoup d’affaires!!)
…..想像して下さい。校内のあらゆるものを移動させなければならなかったこと。( しかも私たちには大量の持ち物があります!! )

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

déplacer donc du haut en bas…
というわけで、まず上階のものを地階へ移動。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

admirez le travail, c’est notre salle du bas, pleine à craquer!
この仕事量、驚いて下さいね。こちらが、運ばれた持ち物でいっぱいになったエスカパードの地階 !

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

tout en continuant à travailler 😉
それでも仕事は続きます。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Heureusement, Gregory est venu aider Kayo et Noriko.
幸いなことにグレゴリーがKayoとNorikoを助けにきてくれました

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Ici, c’est le pied de Gregory!
こちらがグレゴリーの足。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Après la pose de la moquette, tout est revenu en haut:
カーペットの張付け後、すべての持ち物を再び上階に戻しました。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

petit…
ちょっと・・

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

…à petit 😉
ずつ。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Une semaine après, il restait encore quelques sacs, ici et là!!
一週間後。小さな袋がまだあちらこちらに。
Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

mais nous en voyons le bout…finalement 🙂
でももう、作業も終わりが見えてきました。

Donc ça c’était avant:
というわけで、こちらが改装前:

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム
et maintenant:
そして現在:

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

notre escalier
階段です。
Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Notre salle du bas a retrouvé un aspet normal
地階もようやくいつもの風景になりました。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Et même notre cuisine a pris des couleurs!
ついでに台所にも小さな装飾を施しました

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Tous nos étudiants sont agréablement surpris: Les commentaires ont été très nombreux et très chaleureux.
生徒さん達はみな楽しい驚きを味わいました。: 真心のこもったコメントをたくさんいただきました。

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Nous sommes vraiment fiers de vous accueillir dans notre « nouvelle Escapade »
“nouvelle Escapade (新しいエスカパード)”が、自信をもって皆さんをお迎えいたします !

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

à bientôt 🙂

Rénovation d'Escapade Meguro エスカパード 目黒のリフォーム

Sucré, vous connaissez?

Sucré, adjectif de sucre, évidemment, comme les bonbons ou des parfums, mais « Sucré » c’est aussi le nom de l’atelier de broderie de Kyoko, à Shiroganei.

exposition sucre

exposition sucre

C’est un peu tôt, mais pour ceux et celles qui sont débordé(e)s de travail, autant vous l’annoncer tout de suite: « Sucré » exposera pour la première fois du 24 au 31 mai: « Une Chambre » sera le nom de l’expo.

Ce sera l’occasion de voir la broderie exposée avec d’autres objets. Le concept est très « nouveaux artistes »!

exposition sucre

exposition sucre

Vous allez trouver ci-dessous les explications en japonais écrit par Take, le mari de Kyoko, n’oubliez pas d’y aller 😉

exposition sucre

こんにちは。sucre「シュクレ」は、港区白金台でエンブロイダリーバッグの製作と刺繍クラスを主催するアトリエです。ふだんフランスを中心に買い付けたファブリックやアンティーク素材、その他さまざまなマテリアルを使ったバッグをつくっています。
このたび、家具、ランプ、アクセサリーなど新しい生活アイテムとデザインを提案するプロジェクト「シュクレ・プリュス」を立ち上げ、5月24日(土)より展示会を開催することになりました!場所は、エスカパード・フランセーズ目黒校からもほど近い白金台のギャラリー「foro08(フォロ・ゼロット)」。

Une Chambre」をテーマに、ギャラリーにアーティスティックで温かな「部屋」の世界観を描きます。
ご興味のある方は、ぜひ下記ウェブサイトをご覧ください!

————————————————-
<シュクレ・プリュス特設サイト>
http://www.sucreweb.com/plus/
<シュクレ・ウェブサイト>
http://www.sucreweb.com
<ギャラリーforo08ウェブサイト>
http://www.foro08.com
————————————————-
exposition sucre